-
1 dubitare
dubitaredubitare [dubi'ta:re]verbo intransitivo1 (esitare) zweifeln; dubitare di qualcunoqualcosa an jemandemetwas zweifeln2 (ritenere poco probabile) bezweifeln; dubitare di qualcosa etw bezweifeln; dubito assai che tu venga ich bezweifle sehr, dass du kommst3 (temere) befürchten; dubito che la malattia sia ben più grave ich befürchte, dass die Krankheit wesentlich schlimmer istDizionario italiano-tedesco > dubitare
2 dubitare
dubitare (dùbito) vi (a) 1) сомневаться, быть неуверенным; колебаться non dubitare -- не сомневаться dubitare di sé -- быть неуверенным в себе dubitare delle proprie forze -- быть неуверенным в своих силах c'è poco da dubitare -- нет оснований сомневаться 2) (di qd, qc) подозревать (+ A), не доверять (+ D) dubita di tutto e di tutti -- он никому и ничему не доверяет 3) опасаться, бояться dubito che sia tardi -- боюсь, что уже (слишком) поздно3 dubitare
dubitare (dùbito) vi (a) 1) сомневаться, быть неуверенным; колебаться non dubitare — не сомневаться dubitare di sé — быть неуверенным в себе dubitare delle proprie forze — быть неуверенным в своих силах c'è poco da dubitare — нет оснований сомневаться 2) (di qd, qc) подозревать (+ A), не доверять (+ D) dubita di tutto e di tutti — он никому и ничему не доверяет 3) опасаться, бояться dubito che sia tardi — боюсь, что уже (слишком) поздно4 dubitare
dubitare v.intr. ( dùbito; aus. avere) 1. douter (di qcs. de qqch.; che que): dubitavo che tu venissi je doutais que tu vinsses. 2. ( diffidare) douter: dubitare delle proprie forze douter de ses forces. 3. ( temere) craindre. 4. ( esitare) hésiter.5 dubitare
doubt (di something)dubito che venga I doubt whether he'll come* * *dubitare v. intr.1 ( mettere in dubbio) to doubt (sthg.); to have (one's) doubts (about s.o., sthg.); ( essere in dubbio) to be unsure: è un infelice, dubita di tutto e di tutti, he's an unhappy man, he has doubts about everything and everyone; dubitare della buona fede di qlcu., to have doubts about s.o.'s good faith; dubito della verità delle tue parole, I doubt the truth of your words; ne dubito, I doubt it (o I have my doubts); non dubitiamo di ciò, we do not doubt that; dubito se andare o restare, I am unsure whether to go or to stay2 ( non ritenere possibile) to doubt, not to think* possible, to question: dubito che riusciremo a partire col primo treno, I doubt whether we'll be able to leave on the first train; dubitava che tu riuscissi, he doubted you would succeed; dubitare della vittoria, not to think victory possible (o to question the possibility of victory)3 ( temere) to be afraid, to suspect: dubito che sia adirato con me, I'm afraid he's angry with me; verrò con te, non dubitare!, I'll come along, you can depend on it!4 ( diffidare) to distrust (s.o.), to mistrust (s.o.), to feel* doubtful: dubita di quell'adulatore!, distrust that flatterer!; dubitare delle proprie forze, to doubt (o to mistrust) one's own strength.* * *[dubi'tare]1)dubitare di — to doubt [fatto, onestà, persona]
dubitare dell'innocenza di qcn. — to have doubts about sb.'s innocence
2) filos. relig. to doubt3) (temere) to suspect, to be* afraidnon dubiti, Le telefonerò presto — don't worry, I'll phone you soon
* * *dubitare/dubi'tare/ [1](aus. avere)1 dubitare di to doubt [fatto, onestà, persona]; dubitare dell'innocenza di qcn. to have doubts about sb.'s innocence; dubito che questa sera venga I doubt (whether) he'll come tonight; ne dubito (molto)! I doubt it (very much)!2 filos. relig. to doubt3 (temere) to suspect, to be* afraid; non dubiti, Le telefonerò presto don't worry, I'll phone you soon.6 dubitare vi
[dubi'tare]1)dubitare di — (onestà) to doubt, have (one's) doubts as to, (autenticità) to question, (riuscita) to be doubtful of
2)dubito che venga — I doubt if o whether he'll comenon dubito che verrà — I have no doubt that he'll come, I'm sure he'll come
3)dubitare di sé — to be unsure of o.s.7 dubitare
vi [dubi'tare]1)dubitare di — (onestà) to doubt, have (one's) doubts as to, (autenticità) to question, (riuscita) to be doubtful of
2)dubito che venga — I doubt if o whether he'll comenon dubito che verrà — I have no doubt that he'll come, I'm sure he'll come
3)dubitare di sé — to be unsure of o.s.8 dubitare
( dubito) vi (a)1) сомневаться, быть неуверенным; колебаться2) (di qd, qc) подозревать, не доверять3) опасаться, боятьсяdubito che sia tardi — боюсь, что уже (слишком) поздно•Syn:esitare, titubare, oscillare, pencolare, essere in forse / (in) tra due / indeciso / irresoluto; diffidareAnt:9 dubitare
v.i.сомневаться в + prepos., не верить (не доверят) + dat.; (sospettare) подозревать + acc.dubita delle cose che hai detto — она не верит тому, что ты сказал
dubito che la mia lettera sia arrivata così presto — сомневаюсь, чтобы моё письмо дошло так быстро
ti aiuterò io, non dubitare! — я тебе помогу, не бойся!
10 dubitare
io dubito; вспом. avere1) сомневаться, колебатьсяdubito se andare o restare — я не знаю, пойти или остаться
2) сомневаться, ставить под сомнениеdubito che possano arrivare in tempo — я сомневаюсь, что они придут вовремя
4) опасаться, боятьсяdubito che sia adirato con mé — боюсь, как бы он на меня не рассердился
5) сомневаться, не верить (в + A)dubitare delle proprie forze — сомневаться в своих силах, не верить в свои силы
* * *гл.общ. опасаться, (+A) (di qd, q.c.) подозревать, бояться, быть неуверенным, колебаться, (+D) не доверять, (di) сомневаться11 dubito che questa sera venga
12 -C2536
fare i conti (con...)
a) посчитаться, свести счеты с..:— Andiamo a casa. Quando saremo a casa, non dubitare che faremo i conti!. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
— Пошли домой. И будь уверен: дома мы с тобой посчитаемся!b) считаться с..:Qui signoreggia... un... valoroso critico... Bisognava fare i conti non col publico... ma con lui. Durante la notte Gigli... non chiuse occhio. (C. di Rensis, «Il cantore del popolo»)
Здесь главенствовал... один... выдающийся критик... С ним, а не с публикой... надо было считаться. Всю ночь Джильи... не мог сомкнуть глаз.«Non avete un'idea di quanto sia difficile governare un popolo cattolico... tanto più che, in Polonia, bisogna ad ogni passo fare i conti con Vaticano». (C. Malaparte, «Kaputt»)
— Вы не представляете себе, как трудно управлять католиками.., тем более, что в Польше приходится на каждом шагу считаться с Ватиканом.13 certo
certo I. agg. 1. ( sicuro) certain, sûr: essere certo di qcs. être certain de qqch., être sûr de qqch.; sono certo che arriverà je suis sûr qu'il va arriver. 2. ( indubbio) certain, sûr: guarigione certa guérison certaine; prova certa preuve irréfutable. 3. ( di cui non si può dubitare) sûr: l'ho saputo da testimone certo je le tiens de source sûre. 4. (alcuno, qualche) certain: c'è una certa somiglianza tra loro due il y a une certaine ressemblance entre eux; sono andato da certi amici je suis allé chez des amis. 5. ( alquanto) certain: dopo un certo tempo au bout d'un certain temps. 6. ( tale) certain: un certo signor Rossi un certain monsieur Rossi. 7. ( spreg) ( di quel genere) certain, tel, pareil: c'era certa gente! il y avait de ces gens!; non devi usare certe espressioni tu ne dois pas employer de telles expressions. II. avv. 1. (sicuramente, indubbiamente) certainement: verrò certo per Pasqua je viendrai certainement à Pâques. 2. ( rafforzativo) certainement, bien sûr: no, certo certainement pas, bien sûr que non. 3. ( si capisce) bien sûr, bien entendu, évidemment, naturellement: sì, certo oui, bien entendu; verrai? - certo! tu viendras? - naturellement! 4. ( con senso di concessione di permesso) certainement, bien sûr. III. s.m. ( ciò che è certo) certitude f.: il certo è che non ti ho visto ce qui est sûr, c'est que je ne t'ai pas vu.14 credere
I 1. vt1) верить; считать верным / истинным2) считать, признавать3) считать нужным / правильнымho fatto ciò che ho creduto opportuno — я поступил так, как считал нужным(lo) credo bene! — конечно!, ещё бы!4)mi creda / credimi il suo aff.mo / devot.mo..., la prego di credermi il suo... — преданный Вам... ( в письмах)2. vi (a)1) верить, вероватьcredere in... — верить2)credere in Dio — верить в Бога, быть верующим3) верить, доверятьcredere d'avanzo разг. — не сомневаться, охотно веритьcredo io!, credo bene! — охотно верю!; ещё бы!a credergli, tutto va bene — его послушать, так всё в порядкеva a credergli — вот и верь ему ( после этого)dare a credere, far credere — дать понятьc'è da credere — надо полагатьcredo di sì — думаю, что даcredo bene di farlo — я считаю, что нужно это сделать•- credersiSyn:aver / prestar / dar fede, confidare; ammettere; opinare, immaginare, presumere, supporre; sospettare, indovinare, figurarsi, reputare, sperare; pensare, giudicareAnt:II mмнение, суждениеsecondo il mio credere, a mio credere — по моему мнениюoltre ogni credere — до невероятия; до невозможности15 сомневаться
несов. в + П1) dubitare vi (a) (di qc), essere in, mettere in dubbio qc, avere qualche dubbio (su qc, qd) я очень сомневаюсь... — ho dei dubbi...2) ( испытывать нерешительность) essere / rimanere dubbioso / titubante ( davanti a qc); provare difficolta; stare tra due acqueне сомневайтесь, что... — le assicuro che...16 fondato
fondato agg. 1. fondé: un'azienda fondata nel secolo scorso une entreprise fondée au siècle dernier. 2. ( fig) ( che ha solido fondamento) fondé: sospetti fondati soupçons fondés; ben fondato bien-fondé. 3. (serio, giusto) fondé, bon: ho fondate ragioni per dubitare della sua onestà j'ai de bonnes raisons de douter de son honnêteté. 4. ( sicuro) fondé: notizia fondata nouvelle fondée.См. также в других словарях:
dubitare — {{hw}}{{dubitare}}{{/hw}}v. intr. (io dubito ; aus. avere ) 1 Trovarsi in una situazione psicologica di incertezza: dubitare dei fatti | Non dubitare che, essere sicuro che. 2 Mettere in discussione convinzioni generalmente accettate da tutti:… … Enciclopedia di italiano
dubitare — v. intr. [dal lat. dubitare, der. di dubius dubbio1 ] (io dùbito, ecc.; aus. avere ). 1. [avere dubbi intorno a qualcosa, seguito da prop. interrogativa indiretta: dubito se accettare o no la sua offerta ] ▶◀ esitare, essere in dubbio, tentennare … Enciclopedia Italiana
dubitare — du·bi·tà·re v.intr. e tr. (io dùbito) AU 1a. v.intr. (avere) avere dei dubbi su come comportarsi in una determinata situazione: dubito se intervenire o stare zitto Sinonimi: titubare. 1b. v.intr. (avere) avere dei dubbi, avanzare riserve su qcs.… … Dizionario italiano
dubitare — v. intr. 1. essere in dubbio, essere scettico, essere dubbioso, essere in forse, non essere sicuro, non avere la certezza □ esitare, pencolare, tentennare, titubare, oscillare CONTR. essere certo, essere sicuro, non avere dubbi 2. (di dogma, di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dubitativo — agg. [dal lat. tardo dubitativus, der. di dubitare dubitare ]. [che esprime dubbio: rispondere in modo d. ] ▶◀ dubbioso, incerto, insicuro. ◀▶ certo, sicuro … Enciclopedia Italiana
dubbio — dubbio1 / dub:jo/ (ant. dubio) agg. [dal lat. dubius, der. di duo due ]. 1. [che dà motivo di dubitare: caso d. ; interpretazione d. ] ▶◀ ambiguo, controverso, discusso, discutibile, incerto, opinabile, problematico. ◀▶ certo, chiaro, evidente,… … Enciclopedia Italiana
temere — /te mere/ [lat. timēre ] (io témo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [provare timore di fronte a ciò che può essere considerato dannoso, pericoloso e sim., anche seguito da prop. oggettiva esplicita o implicita: t. il licenziamento ; temo di essere… … Enciclopedia Italiana
scommettere — scommettere1 /sko m:et:ere/ [der. di commettere1, col pref. s (nel sign. 1)] (coniug. come mettere ), non com. ■ v. tr. [dividere due o più elementi che formavano un tutto organico e compatto: la tempesta ha scommesso il fasciame della barca ]… … Enciclopedia Italiana
dottare — dot·tà·re v.intr. e tr. (io dótto) OB LE 1. v.intr. (avere) dubitare, esitare 2. v.tr., temere; anche v.pronom.tr.: io mi dotto ... che non mi convenge far di quello che io altra volta feci (Boccaccio) {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIII sec.… … Dizionario italiano
sospettare — A v. tr. 1. (qlcu. + di + qlco., + che + congv.) ritenere colpevole 2. intuire, subodorare, dubitare 3. (+ che + congv.) credere, pensare, immaginare, supporre B v. intr. 1. (+ di) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский